За богослужением была совершена хиротония архимандрита Матфея (Самкнулова) во епископа Шуйского и Тейковского ( Ивановская митрополия ). During the service was performed consecration of Archimandrite Matthew (Samknulova) Bishop of Shumsky and Teykovsky ( Ivanovo Metropolis ).
По прибытии в собор Предстоятель Русской Православной Церкви поклонился честным мощам святителя Филарета Московского, после чего возглавил служение Литургии, за которой Его Святейшеству сослужили: митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский Варсонофий , управляющий делами Московской Патриархии; Upon arrival at the Cathedral of the Russian Orthodox Church venerate the relics of St. Filaret of Moscow, and then headed the ministry of the liturgy, for which His Holiness was joined by: Metropolitan of St. Petersburg and Ladoga Varsonofy , Chancellor of the Moscow Patriarchate; митрополит Волоколамский Иларион , председатель Отдела внешних церковных связей ; Metropolitan Hilarion of Volokolamsk , chairman of the Department for External Church Relations ; митрополит Филиппопольский Нифон , представитель Патриарха Антиохийского и всего Востока при Патриархе Московском и всея Руси, настоятель Антиохийского подворья в Москве; Metropolitan Nifon of Philippopolis , representative of the Patriarch of Antioch and All the East at the Patriarch of Moscow and All Russia, the abbot of Antioch monastery in Moscow; митрополит Истринский Арсений , первый викарий Патриарха Московского и всея Руси по г. Москве; Metropolitan Arseny of Istra , the first Vicar of the Patriarch of Moscow and All Russia in Moscow; митрополит Иваново-Вознесенский и Вичугский Иосиф ; Metropolitan Ivanovo-Voznesensky and Vichugsky Joseph ; митрополит Астраханский и Камызякский Никон ; Metropolitan of Astrakhan and Kamyzyaksky Nikon ; архиепископ Верейский Евгений , председатель Учебного комитета Русской Православной Церкви; Archbishop Yevgeny of Vereya , chairman of the Education Committee of the Russian Orthodox Church; архиепископ Солнечногорский Сергий , руководитель Административного секретариата Московской Патриархии; Archbishop Sergiy of Solnechnogorsk , head of the Moscow Patriarchate administrative secretariat; епископ Гурий (Шалимов) ; Bishop Gury (Shalimov) ; епископ Дмитровский Феофилакт , наместник Андреевского ставропигиального монастыря ; Bishop Theophylact Dmitrov , vicar of St. Andrew's Monastery Stavropegic ; епископ Иероним (Чернышов) ; Bishop Jerome (Chernyshov) ; епископ Подольский Тихон ; Bishop Tikhon of Podolsk ; епископ Рыбинский и Даниловский Вениамин ; Bishop Danilov Rybinsk and Benjamin ; епископ Воскресенский Савва , первый заместитель управляющего делами Московской Патриархии; Resurrection Bishop Sava , the first deputy governor of the Moscow Patriarchate; епископ Кинешемский и Палехский Иларион ; Bishop Hilarion Kineshemsk and Palekh ; епископ Богородский Антоний , руководитель Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям ; Bogorodsky Bishop Anthony , head of the Moscow Patriarchate in foreign institutions ; епископ Воркутинский и Усинский Иоанн ; Bishop Vorkuta and Usinsk John ; протоиерей Владимир Диваков , секретарь Патриарха Московского и всея Руси по г. Москве; Divakov Archpriest Vladimir , secretary of the Patriarch of Moscow and All Russia in Moscow; протоиерей Михаил Рязанцев , ключарь Храма Христа Спасителя; Archpriest Mikhail Ryazantsev , sacristan of Christ the Savior; архимандрит Алексий (Поликарпов) , наместник Данилова ставропигиального монастыря ; Archimandrite Alexy (Polikarpov) , governor Daniel Stavropegic monastery ; архимандрит Сергий (Воронков), наместник Иосифо-Волоцкого ставропигиального монастыря ; Archimandrite Sergius (Voronkov), the governor of St. Joseph of Volokolamsk Monastery Stavropegic ; протоиерей Николай Балашов , заместитель председателя ОВЦС МП; Archpriest Nikolai Balashov , deputy chairman of the DECR MP; архимандрит Филарет (Булеков) , заместитель председателя ОВЦС МП; Archimandrite Filaret (Bulekov) , deputy chairman of the DECR MP; архимандрит Серафим (Шемятовский) , представитель Православной Церкви Чешских земель и Словакии ; Archimandrite Seraphim (Shemyatovsky) , representative of the Orthodox Church of the Czech Lands and Slovakia ; архимандрит Савва (Тутунов) , заместитель управляющего делами Московской Патриархии; Archimandrite Savva (Tutunov) , Vice-Chancellor of the Moscow Patriarchate; протоиерей Сергий Привалов , председатель Синодального отдела по взаимодействию с Вооруженными силами и правоохранительными органами ; Archpriest Sergei Privalov , chairman of the Synodal Department for Relations with the Armed Forces and law enforcement agencies ; игумен Варфоломей (Петров), наместник Николо-Угрешского ставропигиального монастыря ; abbot Bartholomew (Petrov), the governor of St. Nicholas Monastery Ugresh Stavropegic ; игумен Петр (Еремеев) , наместник Высоко-Петровского ставропигиального монастыря ; abbot Peter (Eremeev) , governor Vysokopetrovsky Stavropegic monastery ; протоиерей Александр Агейкин , настоятель Богоявленского кафедрального собора г. Москвы; Archpriest Alexander Ageikin , Rector of the Epiphany Cathedral in Moscow; священник Александр Волков , руководитель Пресс-службы Патриарха Московского и всея Руси ; Rev. Alexander Volkov , head of the press service of the Patriarch of Moscow and All Russia ; члены Епархиального совета, благочинные и духовенство г. Москвы, а также клирики Ивановской митрополии. members of the Diocesan Council, deans and clergy of Moscow, as well as clerics of the Archdiocese of Ivanovo.
На богослужении присутствовали помощник Президента РФ И.О. The service was attended by Assistant to the President of the Russian Federation IO Щеголев, губернатор Ивановской области П.А. Shchegolev, the governor of the Ivanovo region PA Коньков, глава Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций А.А. Skates, head of the Federal Service for Supervision of Communications, Information Technology and Mass Communications AA Жаров, глава представительства Китайской Республики Тайвань Ван Цзянь Е, председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ В.Р. Zharov, head of the Republic of China Taiwan E Wang Jian, chairman of the Synodal Department for Church and society, and the media VR Легойда , руководитель художественно-производственного предприятия «Софрино» Е.А. Legoyda , head of "Sofrino" artistic and production company EA Пархаев. Parkhaev.
За богослужением молились участники I Международного съезда регентов и певчих Русской Православной Церкви, игумении женских монастырей, клирики храмов российской столицы. During the service, the participants prayed the I International Congress of the regents and choristers of the Russian Orthodox Church, Abbess convents, cleric of the Russian capital. Среди молившихся был также профессор МГУ им. Among the worshipers he was also a professor at Moscow State University. М.В. MV Ломоносова, известный телеведущий Н.Н. University, a well-known TV presenter NN Дроздов, являющийся двоюродным праправнуком святителя Филарета Московского. Drozdov, who is the great grandson of a cousin of St. Filaret of Moscow.
Богослужебные песнопения исполнил сводный хор участников I Международного съезда регентов и певчих Русской Православной Церкви под управлением заслуженного артиста России А.А. Liturgical chants sang choir participants of the I International Congress of the regents and choristers of the Russian Orthodox Church by the honored artist of Russia A. Пузакова и Патриарший хор Храма Христа Спасителя под управлением И.Б. Puzakova and Patriarchal Choir of Christ the Savior under the control of IB Толкачева. Tolkachev.
На телеканале «Союз» шла прямая трансляция Патриаршего богослужения. On TV channel "Union" was a live broadcast of the Patriarchal service.
После сугубой ектении Предстоятель Русской Православной Церкви вознес молитву о мире на Украине. After the augmented litany of the Russian Orthodox Church prayed for peace in Ukraine.
За Литургией Святейший Патриарх Кирилл рукоположил в сан пресвитера диакона Алексия Долгова, клирика храма святителя Николая Чудотворца в Хамовниках г. Москвы. During the Liturgy, His Holiness ordained an elder deacon Alexy Dolgov, cleric of St. Nicholas in Khamovniki Moscow.
Проповедь перед причастием произнес священник Григорий Геронимус, настоятель храма Всемилостивого Спаса в Митино г. Москвы. Preaching before Communion the priest said Gregory Geronimus, rector of All-Merciful Saviour in Mitino in Moscow.
По окончании Литургии Предстоятель Русской Церкви напутствовал епископа епископа Шуйского и Тейковского Матфея на служение и вручил ему архиерейский жезл. After the Liturgy, the Primate of the Russian Church admonished Bishop Bishop Shumsky and Teykovsky Matthew to the ministry and handed him a bishop's scepter. По традиции новорукоположенный иерарх преподал верующим первое архипастырское благословение. Traditionally novorukopolozhenny hierarch taught believers first episcopal blessing.
Святейший Патриарх Кирилл совершил славление у раки с честными мощами святителя Филарета Московского, после чего обратился к верующим с Первосвятительским словом . His Holiness Patriarch Kirill of slavlenie at the shrine with the relics of St. honest Filaret of Moscow, and then addressed the faithful with primatial word .
Во внимание к усердным архипастырским трудам и в связи с 75-летием со дня рождения Предстоятель Русской Церкви наградил митрополита Филиппопольского Нифона орденом преподобного Сергия Раднежского I степени. In consideration of his assiduous pastoral labors in connection with the 75th anniversary of the birth of the Primate of the Russian Church has awarded Metropolitan Nifon of Philippopolis Order of St. Sergius Radnezhskogo I degree. Вручая награду, Святейший Патриарх сказал: «Владыка Нифон почти 40 лет представляет Антиохийскую Православную Церковь в Москве. Presenting the award, His Holiness said: "Bishop Niphon nearly 40 years is the Antiochian Orthodox Church in Moscow. Это совершенно особый пример беззаветного служения двум Церквам — Церкви Русской и Церкви Антиохийской и всего Востока. This is a very special example of selfless service to the two churches - the Church and the Russian Church of Antioch and All the East. Вы, владыка, стали живым мостом, соединяющим наши Церкви и народы. You, Lord, have become a living bridge between our Churches and nations. Вы вписали свое имя и в историю вашей Церкви, и в историю нашей Церкви, ибо никто никогда не осуществлял это служение столь продолжительно и со столь замечательными успехами. You write your name in the history of your Church, and in the history of our Church, because no one has ever exercised this ministry so continuously and with such a remarkable success. Мы молимся о том, чтобы Господь управил Ваш жизненный путь в соответствии со Своей волей, и всегда будем рады видеть Вас здесь, рядом с собой, как надежного помощника и молитвенника и о Церкви Антиохийской, и о русском народе. We pray that the Lord drove your way of life in accordance with His will, and will always be glad to see you here, next to him, as a reliable assistant and a man of prayer and of the Church of Antioch, and the Russian people. Пусть Господь всегда пребывает с Вами, укрепляя Вас и ваш народ, проходящий сегодня через многие тяжкие испытания, и дает силы душевные и телесные. May the Lord always stays with you, strengthen you and your people are passing today through many ordeals, and provides mental and physical strength. Ис полла эти, дэспота». Is this poll, despota ".
В тот же день в Красном зале Храме Христа Спасителя Святейший Патриарх Кирилл вручил церковные награды ряду клириков г. Москвы. On the same day in the Red Hall of the Cathedral of Christ the Savior Patriarch Kirill presented church awards to a number of clergy in Moscow.
No comments:
Post a Comment