21 октября 2016 г. 19:52 21 October 2016 19:52
Председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ В.Р. Chairman of the Synodal Department for Church relations with society and the media VR Легойда , комментируя итоги заседания Священного Синода Русской Православной Церкви, состоявшегося 21 октября 2016 года под председательством Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, отметил, что значительная его часть была посвящена недавнему Первосвятительскому визиту Его Святейшества в Великобританию, а также другим вопросам, касающимся внешних церковных связей Московского Патриархата. Legoyda , commenting on the results of the meeting of the Holy Synod of the Russian Orthodox Church, held on 21 October 2016 under the chairmanship of Patriarch of Moscow and All Russia, Kirill said that a large part of it was devoted to the recent primatial visit of His Holiness to the UK, as well as other matters relating to the external church relations, Moscow Patriarchate.
«Священный Синод заслушал сообщение Патриарха Московского и всея Руси Кирилла о его Первосвятительском визите в Великобританию, а также о Патриарших визитах в епархии Сибири , Дальнего Востока и другие епархии, находящиеся в пределах России», — сообщил В.Р. "The Holy Synod heard a presentation by the Patriarch of Moscow and All Russia Kirill on his primatial visit to the UK, as well as the visits of the Patriarchal Diocese of Siberia , the Far East and other dioceses are within Russia," - said VR Легойда. Legoyda.
«Святейший Патриарх поделился с членами Священного Синода своим впечатлением от поездки в Лондон, встреч с королевой Елизаветой II и архиепископом Кентерберийским Джастином Уэлби. "His Holiness Patriarch shared with members of the Holy Synod of his impressions of the trip to London, meeting with Queen Elizabeth II and the Archbishop of Canterbury, Justin Welby. У Предстоятеля остались сугубо положительные воспоминания от его визита в Великобританию», — добавил он. In Primate remained highly positive memories from his visit to the UK ", - he added.
По словам представителя Церкви, в рамках заседания были обсуждены вопросы, касающиеся участия делегации Московского Патриархата в пленарной сессии Смешанной комиссии по диалогу между Римско-Католической Церковью и Православной Церковью, заслушаны доклады председателя Отдела внешних церковных связей митрополита Волоколамского Илариона об итогах X заседания Совместной российско-иранской комиссии по диалогу «Православие — Ислам» и о его участии в V Бакинском международном гуманитарном форуме. According to the representative of the Church, in the framework of the meeting the sides discussed issues relating to the participation of the delegation of the Moscow Patriarchate in the plenary session of the Joint Commission for Dialogue between the Roman Catholic Church and the Orthodox Church, heard reports of the Chairman of the Department for External Church Relations Metropolitan Hilarion of Volokolamsk, on the results of the X session of the Joint Russian- Iranian Commission for dialogue "Orthodoxy - Islam" and its participation in the V Baku international humanitarian forum.
Священный Синод заслушал сообщение Патриарха Московского и всея Руси о состоявшемся визите в Русскую Православную Церковь Блаженнейшего Митрополита Чешских земель и Словакии Ростислава и о канонизации игумении Арсении (Себряковой) в лике местночтимых святых Волгоградской епархии . The Holy Synod heard a presentation by the Patriarch of Moscow and All Russia on the held visit to the Russian Orthodox Church, Metropolitan of the Czech Lands and Slovakia Rostislav and the canonization of Mother Superior Arseny (Sebryakovoy) in the face of the locally venerated saints Volgograd diocese .
Председатель Отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ также сообщил, что Священный Синод обсудил ход празднования Русской Православной Церковью 1000-летия русского монашества на Святой Горе Афон, в связи с чем особо отметил принесение в Россию честной главы преподобного Силуана и чудотворного образа Спасителя. Chairman of the Division for Church relations with society and the media have also reported that the Holy Synod discussed the celebration of the Russian Orthodox Church of the 1000th anniversary of Russian monasticism on Mount Athos, and therefore emphasized the bringing in Russia fair chapter of Saint Silouan and the miraculous image of the Savior.
По словам В.Р. According to VR Легойды, в рамках заседания были рассмотрены вопросы создания новых епархий и избрания архиереев. Legoyda, the meeting addressed the issues of creation of new dioceses and the election of bishops. Так, в пределах Калининградской епархии и Хабаровской епархии были образованы две новых епархии — Черняховская и Ванинская соответственно. So, within the Kaliningrad Diocese and the Khabarovsk diocese Chernyakhovskaya and Vanino, respectively - two new dioceses were formed. Также была образована Калининградская митрополия, включающая в себя Калининградскую епархию и Черняховскую епархию. Also Kaliningrad archdiocese was formed, which includes the Kaliningrad diocese and eparchy Chernyakhovsky.
При этом, согласно просьбе калининградцев, обращенной к Патриарху Московскому и всея Руси, временное управление Калининградской митрополией решением Священного Синода оставлено за Святейшим Патриархом Кириллом. At the same time, according to the request of the Kaliningradians facing the Patriarch of Moscow and All Russia, interim management Kaliningrad archdiocese the Holy Synod is left for His Holiness Patriarch Kirill.
Как сообщил председатель Отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, Преосвященным Соликамским и Чусовским Священный Синод постановил быть заштатному архиепископу Зосиме (Остапенко) , а Преосвященным Шуйским и Тейковским — иеромонаху Матфею (Самкнулову), клирику Иваново-Вознесенской епархии . As the chairman of the Department for Church and society and the media, and the Most Reverend Solikamsk Chusovoy Holy Synod decided to be unimportant Archbishop Zosima (Ostapenko) , and Reverend Shuiski and Teykovsky - Hieromonk Matthew (Samknulovu), cleric Ivanovo Ascension diocese . На заседании также были утверждены решения о назначении трех викарных епископов. The meeting also adopted a decision on the appointment of three auxiliary bishops.
Управляющим приходами Московского Патриархата во Вьетнаме, Индонезии, Камбодже, Лаосе, Малайзии, Сингапуре, Филиппинах, КНДР, Республике Корея был назначен епископ Солнечногорский Сергий , с сохранением за ним должности руководителя Административного секретариата Московской Патриархии . Governor of the Moscow Patriarchate parishes in Vietnam, Indonesia, Cambodia, Laos, Malaysia, Singapore, the Philippines, Korea, Republic of Korea, was appointed Bishop Sergiy of Solnechnogorsk , retaining him as head of the Administrative Secretariat of the Moscow Patriarchate .
«Рассматривая прошение о почислении на покой митрополита Ярославского и Ростовского Пантелеимона , поданное им в связи с достижением 75-летия, Священный Синод благословил митрополиту Пантелеимону продолжить управление Ярославской митрополией », — заявил В.Р. "Considering the petition for pochislenii retired Metropolitan of Yaroslavl and Rostov Panteleimon filed by it in connection with the achievement of the 75th anniversary of the Holy Synod blessed Metropolitan Panteleimon continue to manage Yaroslavl metropolis ", - said VR Легойда. Legoyda.
Касаясь вопроса управления монастырями, Священный Синод обсудил назначение митрополита Нижегородского и Арзамасского Георгия в должности священноархимандрита Успенского мужского монастыря Саровская пустынь города Сарова, открытие новых монастырей и назначения игуменов и игумений. Regarding management monasteries, the Holy Synod discussed the appointment of Metropolitan of Nizhny Novgorod and Arzamas of office svyaschennoarhimandritom Dormition Monastery of Sarov Hermitage of Sarov, the opening of new monasteries and destination abbots and abbess. Кроме того, как указал представитель Церкви, было утверждено Положение о взаимодействии Синодального отдела по монастырям и монашеству с епархиальными монастырями. In addition, as pointed out by the representative of the Church, it approved the Regulations on the interaction of the Synodal Department for the monasteries and monastic life with the diocesan monasteries.
«Также, согласно действующему порядку, Священный Синод утвердил журналы Белорусского экзархата , Митрополичьего округа в Республике Казахстан и Среднеазиатского митрополичьего округа », — заключил глава Отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ. "Also, according to the current order, the Holy Synod approved the magazines of the Belarusian Exarchate , Metropolitan District in the Republic of Kazakhstan and the Central Asian Metropolitan District ", - concluded the head of the Department for Church and society and the media.
No comments:
Post a Comment