Holy Seven Youths of Ephesus
Святой Максимилиан был сыном ефесского градоначальника, остальные шесть юношей — сыновьями других знатных ефесских граждан. Saint Maximilian was the son of the mayor of Ephesus, the other six young men - sons of other notable Ephesian citizens. Юноши были друзьями с детства и все состояли на военной службе. The boys have been friends since childhood and all in military service.
Когда император Декий (249-251) прибыл в Ефес, он повелел всем гражданам явиться для принесения жертвы языческим божествам; When the emperor Decius (249-251) arrived in Ephesus, he commanded all the citizens to come to offer sacrifice to the pagan gods; непокорных же ожидали мучения и смертная казнь. rebellious also expect the torment and the death penalty.
По доносу искавших расположения императора к ответу были призваны и семь ефесских отроков. Denounced by the emperor sought to answer locations were called and seven Ephesian youths. Представ перед императором, святые отроки исповедали свою веру во Христа. Appearing before the emperor, the holy youths confessed their faith in Christ. С них немедленно были сняты знаки воинского отличия — военные пояса. With them were immediately removed signs military decorations - the military zone.
Однако Декий отпустил их на свободу, надеясь, что они изменят решение за то время, пока он находится в походе. However, Decius set them free, hoping that they would change the time until it is in a campaign. Юноши ушли из города и скрылись в пещере горы Охлон, где проводили время в молитвах, готовясь к мученическому подвигу. The youths left the city and hid in a cave on Mount Ohlon, where they spent time in prayer, preparing for martyrdom.
Самый младший из них — святой Иамвлих, одеваясь в нищенское рубище, ходил в город и покупал хлеб. The youngest of them - Saint Jamblicus, dressed in miserable rags, went into town and bought bread. В один из таких выходов в город он услышал, что император вернулся, и их ищут, чтобы представить на суд. In one of these outputs to the city, he heard that the emperor had returned, and they seek to present to the court. Святой Максимилиан воодушевил друзей выйти из пещеры и добровольно явиться на суд. Saint Maximilian encouraged friends to get out of the cave and voluntarily appear in court.
Узнав, где скрываются отроки, император велел заложить вход в пещеру камнями, чтобы отроки умерли в ней от голода и жажды. Having learned where the young men are hiding, the Emperor ordered a cave entrance with stones, to the young men died there of hunger and thirst. Двое из сановников, присутствовавших при замуровании входа в пещеру, были тайными христианами. Two of the dignitaries present at the zamurovanii entrance of the cave were secret Christians.
Желая сохранить память о святых, они вложили среди камней запечатанный ковчежец, в котором находились две оловянные дощечки. Wanting to preserve the memory of the saints, they placed among the rocks sealed container, in which were two tin plates. На них были написаны имена семи отроков и обстоятельства их страданий и смерти. On them were written the names of the seven youths and the circumstances of their suffering and death.
Но Господь навел на отроков чудесный сон, продолжавшийся почти два столетия. But the Lord brought upon the youths a wonderful dream, which lasted for almost two centuries. К тому времени гонения на христиан прекратились, хотя при святом благоверном царе Феодосии Младшем (408-450) явились еретики, отвергавшие воскресение мертвых во Второе пришествие Господа нашего Иисуса Христа. By the time of persecution against Christians had ceased, although of holy king of Theodosius the Younger (408-450) were heretics who rejected the resurrection of the dead at the Second Coming of our Lord Jesus Christ.
Одни из них говорили: “Как может быть воскресение мертвых, когда не будет ни души, ни тела, так как они уничтожатся?” Другие утверждали: “Только одни души будут иметь воздаяние, так как невозможно телам восстать и ожить после тысячи лет, когда не останется от них и праха”. Some of them said: "How can there be a resurrection of the dead, when there is no soul, no body, because they destroy?" Others said: "Only one soul will have a reward, since it is impossible bodies to rise up and come to life after a thousand years, when not stay away from them and the dust. "
Тогда-то Господь и открыл тайну ожидаемого воскресения мертвых и будущей жизни через Своих семь отроков. It was then that the Lord revealed the mystery of the expected resurrection of the dead and the future life through His seven youths.
Владелец участка земли, на которой находилась гора Охлон, начал каменную постройку, и рабочие разобрали вход в пещеру. The owner of the land on which Mount Ohlon, began building stone and workers dismantled the entrance to the cave. Господь оживил отроков, и они проснулись словно от обыкновенного сна, не подозревая, что прошло почти 200 лет. Lord revived the young men, and they woke up as if from ordinary sleep, not knowing that it took almost 200 years.
Тела их и одежды были совершенно нетленны. Their bodies and clothes were completely incorrupt. Готовясь принять мучения, отроки поручили святому Иамвлиху еще раз купить им хлеба в городе для подкрепления сил. Willing to accept suffering, the young men entrusted to St. Jamblicus again to buy them bread in town for refreshment. Подойдя к городу, юноша поразился, увидев на воротах святой крест. Approaching the city, the youth was astonished to see the holy cross on the gate.
Услышав свободно произносимое имя Иисуса Христа, он стал сомневаться, что пришел в свои город. Hearing freely uttered the name of Jesus Christ, he began to doubt that he had come to their city. Расплачиваясь за хлеб, святой отрок подал торговцу монету с изображением императора Декия и был задержан, как скрывший клад старинных монет. Paying for bread, holy youth gave the merchant a coin with the image of Emperor Decius and was detained as concealing a treasure of ancient coins. Святого Иамвлиха привели к градоначальнику, у которого в то время находился Eфecский епископ. St. Jamblicus led to the governor, who at that time was Efecsky Bishop.
Слушая недоуменные ответы юноши, епископ понял, что Бог открывает через него какую-то тайну, и сам отправился вместе с народом к пещере.У входа в пещеру епископ вынул из груды камней запечатанный ковчежец и открыл его. Listening to the answers to the puzzled young man, the bishop realized that God reveals through it a secret, and he went along with the people to peschere.U entrance to the cave Bishop pulled out from the pile of stones sealed container and opened it. Он прочел на оловянных дощечках имена святых отроков и обстоятельства замурования пещеры по повелению императора Декия. He read the names on tin tablets holy youths and the details zamurovaniya cave at the behest of the emperor Decius.
Войдя в пещеру и увидев в ней живых отроков, все возрадовались и поняли, что Господь, через пробуждение их от долгого сна, открывает Церкви тайну воскресения мертвых. Going into the cave and seeing the youths alive therein, everyone rejoiced and understood that the Lord, through the awakening from their long sleep, reveals the mystery of the resurrection of the dead Church. Вскоре сам император прибыл в Ефес и беседовал с юношами в пещере. Soon the emperor himself arrived in Ephesus and conversed with the youths in the cave.
Тогда святые отроки на глазах у всех склонили головы на землю и опять заснули, на этот раз до всеобщего воскресения. Then the holy youths in front of everyone bowed their heads to the ground and again fell asleep, this time until the general resurrection. Император хотел каждого из отроков положить в драгоценную раку, но, явившись ему во сне, святые отроки сказали, чтобы тела их были оставлены в пещере на земле. The emperor wanted each of the youths in the precious cancer, but, appearing to him in a dream, the holy youths said that their bodies were left in the cave on the ground.
В XII веке русский паломник игумен Даниил видел в пещере эти святые мощи семи отроков. In the XII century the Russian pilgrim Abbot Daniel saw in the cave of the holy relics of the seven youths. Страдающие бессонницей обращаются ко святым семи отрокам с молитвой о ниспослании крепкого здорового сна. Insomniacs turn to the saints of the seven youths with prayers for good healthy sleep.
Память свытых отроков совершается 4 августа и 22 октября по старому стилю. Memory svytyh youths committed 4 August and 22 October in the old style.
No comments:
Post a Comment