Thursday, November 3, 2016

The celebration of the Kazan Icon of the Theotokos: Beyond Kazan!

The celebration of the Kazan Icon of the Theotokos
Казанская икона Божьей Матери
Казанская икона Божьей Матери Kazan Icon of the Mother of God
Празднование Пресвятой Богородице в честь Ее иконы, именуемой Казанской , установлено в благодарность за избавление Москвы и всей России от нашествия поляков. Celebration of the Blessed Virgin Mary in honor of her icons, called Kazan, established in gratitude for the deliverance of Moscow and all Russia from the invasion of the Poles. Произошло это 22 октября / 4 ноября 1612 года. It happened on October 22 / November 4, 1612.
Конец ХVI и начало ХVII столетия известны в истории России как Смутное время. The end of the sixteenth and early seventeenth century, known in Russian history as the Time of Troubles. Страна подверглась нападению польских войск, которые глумились над православной верой, грабили и жгли храмы, города и села. The country was attacked by Polish troops, who mocked the Orthodox faith, looted and burned churches, towns and villages.
Обманным путем им удалось овладеть Москвой. Fraudulently they managed to capture Moscow. По призыву святейшего патриарха Ермогена (память 12 мая) русский народ встал на защиту родины. At the call of His Holiness Patriarch Hermogenes (May 12) the Russian people rose up to defend the homeland. В ополчение, которое возглавлял князь Димитрий Михайлович Пожарский, был прислан из Казани чудотворный образ Пресвятой Богородицы. The militia led by Prince Dmitry Pozharsky, was sent from Kazan, the miraculous image of the Virgin.
В самые трудные минуты российской истории к ней обращали свои взоры и цари, и бедняки. In the most difficult moments of Russian history it turned their eyes and kings, and the poor. Накануне Полтавской битвы Петр Великий молился перед иконой Казанской Божьей Матери, М.И. On the eve of the Battle of Poltava, Peter the Great was praying before the icon of Our Lady of Kazan, MI Кутузов, став главнокомандующим, просил покровительства Богородицы пред Казанским Её образом. Kutuzov, becoming commander in chief, asked for protection of the Virgin of Kazan before its image.
Во время войны с фашистами, в осажденном Ленинграде, когда силы жителей блокадного города были совсем уже на исходе, чудотворную икону вынесли из собора, чтобы пройти с ней по городу крестным ходом. During the war with the Nazis, in besieged Leningrad, when the forces of the inhabitants of the besieged city were completely coming to an end, the miraculous icon was carried out of the Cathedral, to go with her in the city procession. Казанская икона Божьей Матери олицетворяет собой всю глубину русской веры, она связана с величайшими историческими событиями России. Kazan Icon of the Mother of God represents the entire depth of the Russian faith, it is associated with the greatest historical events of Russia.
Промыслом Божиим в период польского нашествия (1605-1612), который народ назвал “Смутным временем”, Русскую Церковь возглавлял великий исповедник Православия – священномученик Ермоген , Патриарх Московский и всея Руси, почитатель Казанской иконы Пресвятой Богородицы, автор “Сказания” о ней и Службы ей. Providence of God in the period of the invasion of Poland (1605-1612), which the people called the "Time of Troubles", the Russian Church was led by the great confessor of Orthodoxy - the martyr Hermogenes , Patriarch of Moscow and All Russia, an admirer of the Kazan Icon of the Blessed Virgin Mary, the author of "Tales" about her and Services her.
В трудные дни, когда Москва была занята поляками, а по стране ширились усобицы и нестроения, непреклонный страдалец за Святую веру и Отечество, находясь под стражей, сумел тайно отправить в Нижний Новгород воззвание: “Пишите в Казань митрополиту Ефрему, пусть пошлет в полки к боярам и к казацкому войску учительную грамоту, чтобы они крепко стояли за веру, унимали грабеж, сохраняли братство, и как обещались положить души свои за дом Пречистой и за чудотворцев и за веру, так бы и совершили. In difficult times, when Moscow was occupied by the Poles, and the country shirilis strife and discord, inflexible sufferer for the Holy Faith and Fatherland, while in custody, was able to secretly send to Nizhny Novgorod appeal: "Write to Kazan Metropolitan Ephraim, let him send to the shelves to boyars and Cossack troops to teach reading and writing, so that they stood firmly for the faith, let up the robbery retained fraternity, and as he promised to put down our lives for the house of the Most Pure and miracle workers, and for the faith which would have made. Да и во все города пишите… везде говорите моим именем”. And all the cities write ... all say my name. " Нижегородцы откликнулись на призыв первосвятителя. Nizhny Novgorod primate responded to the call. Собранное ополчение возглавил князь Димитрий Михайлович Пожарский. The assembled militia led by Prince Dmitry Pozharsky.
Присоединившиеся к ополчению казанские дружины принесли с собой список с Казанской чудотворной иконы, которую в Ярославле передали князю Димитрию. Kazan joined the militia squad brought a list with the miraculous icon of Kazan, which passed in Yaroslavl Prince Dimitry. Пресвятая Владычица взяла ополчение под Свое покровительство, и Ее заступлением была спасена Россия. Blessed Lady militia took under his wing, and Her intercession Russia was saved. Огромные трудности испытывали русские войска: внутреннюю вражду, недостаток оружия и продовольствия. Huge difficulties experienced Russian army: internal strife, lack of weapons and food. В осеннюю непогоду двинулось русское воинство на штурм Москвы, находившейся в руках поляков. In the autumn bad weather moved Russian army to storm Moscow, which was in the hands of the Poles.

Чудо спасения через образ Казанской Божией Матери The miracle of salvation through the image of Our Lady of Kazan

Kazan Icon of the Theotokos
Казанская икона Пресвятой Богородицы Kazan Icon of the Theotokos
Трехдневный пост и усердная молитва пред Казанской иконой Божией Матери приклонили Господа на милость. The three-day fasting and fervent prayer before the Kazan Icon of the Mother of God at the mercy of the Lord inclined. В осажденном Кремле находился в то время в плену прибывший из Греции, тяжело больной от потрясений и переживаний, архиепископ Элассонский Арсений (впоследствии архиепископ Суздальский; † 1626; 13 апреля). In the besieged Kremlin was at that time a prisoner who arrived from Greece, gravely ill from the shock and emotions, Archbishop Arseny Elassonsky (later Archbishop of Suzdal; † 1626, April 13). Ночью келлия святителя Арсения вдруг озарилась Божественным светом, он увидел преподобного Сергия Радонежского (память 5 июля и 25 сентября), который сказал: “Арсений, наши молитвы услышаны; At night, Kelly St. Arseny suddenly illuminated by divine light, he saw St. Sergius of Radonezh (July 5 and 25 September), who said: "Arsene, our prayers have been answered; предстательством Богородицы суд Божий об Отечестве преложен на милость; predstatelstvom Virgin God's judgment of the Fatherland is replaced with Mercy; заутра Москва будет в руках осаждающих и Россия спасена”. Zautra Moscow will be in the hands of the besiegers and Russia saved. "
Как бы в подтверждение истинности пророчества архиепископ получил исцеление от болезни. As if to confirm the truth of prophecy archbishop received healing from sickness. Святитель послал известие об этом радостном событии русским воинам. The saint sent news of this joyous event to Russian soldiers. На следующий день, 22 октября 1612 года, русские войска, воодушевленные видением, одержали крупную победу и взяли Китай-город, а через 2 дня – Кремль. The next day, October 22, 1612 Russian troops, inspired vision, won a major victory, and took China Town, and 2 days later - the Kremlin.
В воскресенье, 25 октября, русские дружины торжественно, с Крестным ходом, пошли в Кремль, неся Казанскую икону. On Sunday, October 25 Russian squad solemnly, with a religious procession, went to the Kremlin, bearing the Kazan icon. На Лобном месте Крестный ход был встречен вышедшим из Кремля архиепископом Арсением, который нес Владимирскую икону Богородицы, сохраненную им в плену. On Calvary The procession was met by the Kremlin released by Archbishop Arseny, who was carrying the Vladimir Icon of the Mother of God saved them in captivity. Потрясенный свершившейся встречей двух чудотворных икон Богородицы, народ со слезами молился Небесной Заступнице. Shaken by an accomplished meeting of two miraculous icons of the Virgin, the people prayed with tears Heavenly Mediatrix.
Зная, что бедствие сие было попущено за грехи, весь народ и ополчение наложили на себя трехдневный пост и с молитвой обратились к Господу и Его Пречистой Матери за небесной помощью. Knowing that things have been a disaster popuscheno for the sins of all the people and the militia have imposed on themselves three-day fast and prayer addressed to the Lord and His Blessed Mother for heavenly help. Молитва была услышана. The prayer was heard. От находившегося в плену у поляков святителя Арсения (впоследствии епископа Суздальского) пришла весть, что ему в видении было открыто о перемене суда Божия на милость, по заступничеству Пресвятой Девы. From being a prisoner of the Poles St. Arseny (later Bishop of Suzdal) came the news that his vision was opened to change the judgment of God on earth through the intercession of the Blessed Virgin. Воодушевленные известием русские войска 22 октября 1612 года освободили Москву от польских захватчиков. Encouraged by the news of the Russian army October 22, 1612 liberated Moscow from Polish invaders.
Казанская икона Божьей Матери
Казанская икона Божьей Матери Kazan Icon of the Mother of God
По изгнании поляков из Москвы князь Димитрий Пожарский, по данным Никоновской летописи, поставил святую Казанскую икону в своей приходской церкви Введения во храм Пресвятой Богородицы, на Лубянке, в Москве. In exile of Poles from Moscow Prince Dmitry Pozharsky, according to the Nikon Chronicle, put the holy icon of Kazan in his parish church of Presentation of Mary, at the Lubyanka in Moscow. Позже иждивением князя-патриота на Красной площади был воздвигнут Казанский собор. Later a dependent prince patriot on Red Square was built Kazan Cathedral. Святая икона, бывшая в войсках Пожарского при освобождении Москвы, в 1636 году перенесена была в новоустроенный храм. The holy icon, the former Pozharsky in the army during the liberation of Moscow in 1636 was moved to novoustroenny temple. Ныне этот святой образ находится в Богоявленском Патриаршем соборе Москвы. Now this sacred image is in the Epiphany Cathedral in Moscow.
В память освобождения Москвы от поляков установлено было совершать 22 октября особое празднование в честь Казанской иконы Божией Матери. In the liberation of Moscow from the Poles memory has been established to make October 22 a special celebration in honor of Our Lady of Kazan. Сначала это празднование совершалось лишь в Москве, а с 1649 года было сделано всероссийским общецерковным. At first this was done only in the celebration of Moscow and all the Russias general church was made in 1649.
В 1709 году перед Полтавской битвой Петр Великий со своим воинством молился перед иконой Казанской Божией Матери (из села Каплуновки). In 1709, before the Battle of Poltava, Peter the Great and his army he prayed before the icon of Our Lady of Kazan (Kaplunovki of the village). В 1721 году Петр перенес один из списков с Казанской иконы Богородицы из Москвы в Петербург, где икона вначале была поставлена в часовне, потом в Александро-Невской Лавре, а с 1737 года в храме в честь Рождества Богородицы на Невском проспекте. In 1721 Peter moved from one list to the Kazan Icon of the Mother of God in Moscow to St. Petersburg, where the icon was initially placed in the chapel, then in the Alexander Nevsky Lavra, and since 1737 in the Church of the Nativity of the Virgin on the Nevsky Prospekt. В 1811 году перед Отечественной войной святая икона Небесной Заступницы перенесена в новосозданный Казанский собор. In 1811, before the Second World War, the holy icon of the Heavenly Advocate transferred to the newly established Kazan Cathedral. Он строился в Петербурге с 1801 по 1811 год – как бы специально для того, чтобы стать храмом-памятником русской славы в Отечественной войне 1812 года. It was built in St. Petersburg from 1801 to 1811 - as if specially to become a temple-monument of Russian glory in the Patriotic War of 1812.
Иконостас главного алтаря тонкой чеканной работы, исполнен из ста пудов серебра: из них сорок пожертвованы храму донскими казаками, отбившими в 1812 году это серебро у французов. The iconostasis of the main altar of beaten work fine, is made of one hundred pounds of silver: forty of them donated the temple of the Don Cossacks, otbivshimi in 1812, the silver is with the French. Стены собора украшены трофеями, взятыми у французов в 1812 году. The walls of the cathedral are decorated with trophies taken from the French in 1812. Вражеские знамена склонились у священной гробницы погребенного в соборе князя Михаила Кутузова-Смоленского, спасителя Отечества. Enemy banners bowed at the sacred tomb buried in the Cathedral of Prince Mikhail Kutuzov-Smolensky, the savior of the Fatherland. Бронзовые изваяния Кутузова и Барклая де Толли стоят перед храмом у концов колоннады, полукругом обнявшей соборную площадь… Bronze statues of Kutuzov and Barclay de Tolly facing the church at the ends of the colonnade, a semicircle embraced cathedral square ...
В 1812 году Казанский образ Божией Матери осенял русских солдат, отразивших французское нашествие. In 1812, Kazan image of the Mother of God overshadowed Russian soldiers reflected the French invasion. В праздник Казанской иконы 22 октября 1812 года русские отряды под предводительством Милорадовича и Платова разбили арьергард Даву – это было первое крупное поражение французов после ухода из Москвы, враг потерял 7 тысяч человек. On the feast of the Kazan Icon of October 22, 1812 Russian troops under the command of Miloradovich and Platov defeated rearguard Davoust - it was the first major defeat of the French after the departure from Moscow, the enemy lost 7 thousand people. В тот день выпал снег, начались сильные морозы, а армия покорителя Европы начала таять… On that day it snowed, severe frosts began, and the conqueror of Europe's army began to melt away ...
Празднование в честь Казанской иконы Пресвятой Богородицы установлено в 1649 году, и до наших дней этот образ Пресвятой Богородицы особо почитается русским православным народом. Celebration in honor of the Kazan Icon of the Theotokos established in 1649, and to this day the image of the Blessed Virgin especially revered Russian Orthodox people.

КАЗАНСКОЙ ИКОНЕ ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫ Kazan Icon of the Theotokos
Тропарь, глас 4 Troparion, Tone 4

Заступнице усердная, / Мати Господа Вышняго, / за всех молиши Сына Твоего, Христа Бога нашего, / и всем твориши спастися, / в державный Твой покров прибегающим. Mediatrix diligent, / Mother of the Lord Most High, / for all Molisch thy Son, Christ our God, / and all tvorishi be saved, / in your cover resorting sovereign. / Всех нас заступи, о Госпоже Царице и Владычице, / иже в напастех, и скорбех, и в болезнех, обремененных грехи многими, / предстоящих и молящихся Тебе / умиленною душею и сокрушенным сердцем, / пред пречистым Твоим образом со слезами, / и невозвратно надежду имущих на Тя / избавления всех зол. / All of us atonement, of Lady Queen and Lady, / his ilk in napasteh and skorbeh and bolezneh burdened with the sins of many, / coming and praying to You / Tenderness soul and broken heart, / before-pure thy way with tears, / and irrevocably hope in Thee haves / get rid of all evil. / Всем полезная даруй / и вся спаси, Богородице Дево: / Ты бо еси Божественный покров рабом Твоим. / All useful grant / and all the save, Hail Mary: / Thou art the God's covering your servant.

Кондак, глас 8 Kontakion, Tone 8

Притецем, людие, к тихому сему и доброму пристанищу, / скорой Помощнице, готовому и теплому спасению, покрову Девы, / ускорим на молитву и потщимся на покаяние, / источает бо нам неоскудныя милости Пречистая Богородица, / предваряет на помощь и избавляет от великих бед и зол / благонравныя и богобоящияся рабы Своя. Pritetsem, ye people, to quiet them, and good haven, / ambulance assistant, ready and warm salvation cover the Virgin, / hasten to prayer and potschimsya to repentance / exudes bo us neoskudnyya grace of the Immaculate Mother of God, / precedes the rescue and saves from the great evils and angry / blagonravnyya and bogoboyaschiyasya Its slaves.

Величание Magnification

Величаем Тя, / Пресвятая Дево, / и чтим образ Твой святый, / от него же истекает благодатная помощь / всем с верою притекающим к нему. We magnify Thee, / Blessed Virgin, / and honor the image of Thy holy / from him grace expires help / all faith flowed to him.
Смотрите также: See also:

Казанская икона Божией Матери – незыблемое напоминание о милости Богородицы к русской земле Kazan Icon of the Mother of God - unshakable reminder of grace to the Mother of God Russian ground


No comments:

Post a Comment